فواید یادگیری زبان خارجی دوم: راندو: Randu

به نام خدا

امروز در حالیکه دیکشنری قبق! Robert پیش رویم باز بود یک آن یاد واژه راندو افتادم. با چند دیکته ای که حدس می زدم باشد کاوش کردم و نتیجه این بود:

 

 II.  N. m.
 1.  Loc. C'est un prêté* pour un rendu.
 2.  (xviiie) Arts Exécution restituant fidèlement l'impression donnée par la réalité. Le rendu des draperies.
 3.  (1883) Marchandise rendue par un client à un commerçant.
 4.  Techn. Réalisation graphique d'un projet d'architecture, de décoration ou de publicité. Un rendu d'architecture.
بخشی که به کار ما مربوط می شود همین مورد چهارم است که تعریف آن می شود: اجرای گرافیکی یک پروژه معماری، دکوراسیون یا تبلیغاتی.
ریشه واژه، فعل Rendre (قاندر) در زبان فرانسه است که از زبان لاتین در اواخر قرن 5 وارد فرانسه شده است و مفاهیم بسیار زیاد و گاهی متفاوت دارد. مانند:
پس دادن، دادن، بالا آوردن(!)، محصول دادن، ترجمه کردن، بیان کردن، تحویل دادن و ...

 

/ 3 نظر / 3 بازدید
یاسین

با سلام بنده نظر کلی به مطالب شما میدهم ابتدا تشکر میکنم مشخص است که برای این مطالب کار شده میتونم ببینم آیا این بنا ها قابلیت اجرا شدن دارن یا خیر و ایده جدیدی است ممنون میشم منو راهنمایی بفرمایید البته بیشتر جنبه مدیریت شهری مد نظرم است

یاسین

سلام تشکر ویژه از وبلاگ شما برای بنده خیلی جالب است لکن اگر امکان داشته باشد یک تلفیقی با جامعه شهری ما داشته باشد

یاسین

منظور بنده ایجاد یک تلفیق با مهندسی ساختمان شهری ایران میباشد آیا این امکان وجود دارد